Kényszerszünet után visszatért a Walking Dead - interjú a magyar kiadó képviselőjével

walkingdead29.jpgFolytatjuk a Hungarocomix előtti interjúk sorát. Ezúttal a hosszú, kényszerű szünet után visszatérő Walking Dead sorozat szerkesztőjét, a Books & Stuff kiadó munkatársát, Káli Diát kérdeztük e-mailben. A 29., Túl a határon című kötet a rendezvényen lesz először kapható.

Bayer Antal: 12 évvel ezelőtt, 2011-ben indult a Walking Dead magyar kiadása. Ti a 10. kötettel vettétek át a stafétát, másfél éves szünet után. Ennek minden képregénykedvelő nagyon örült, és sokáig megbízhatóan szállítottátok a folytatásokat, évente három részt, néha még többet is. Aztán hirtelen leállt a dolog, és csak idén júliusban tudtátok újra beindítani a motort. Mi történt, mi volt az akadálya a kiadás folytatásának?

Káli Dia: Az amerikai jogtulajdonosnál volt egy nagy strukturális átrendezés a jogok kezelése kapcsán, és amíg ez a folyamat le nem zárult náluk, nem adtak el jogokat, legalábbis külföldre. Ez minket is váratlanul ért, ott álltunk a következő három kötet lefordított szövegével, de nem tudtuk megvenni a jogot, így nem kaptunk anyagot és nem lehetett kiadni semmit. Sokáig teljes bizonytalanság volt, mi sem tudtuk, mi történik, vagy mikor fog végre történni valami. Persze kitartóan küldözgettük a leveleket, hátha: ennyi idő és ennyi kiadott kötet után nagyon rosszul érintett volna minket lelkileg, ha nem tudjuk befejezni a sorozatot.

BA: Most már számíthatunk arra, hogy fennakadás nélkül folytatódik, illetve befejeződik? Ha jól tudom, már csak három rész van hátra, ezek mind megjelennek 2024-ben?

KD: Igen, a rendszeres érdeklődésünkre (értsd: zaklatás) egyszer csak, kb. 2 év után visszaírtak, hogy lezárult náluk a folyamat, újra fel tudjuk venni a fonalat. Eddig zökkenőmentes a viszony, és nagyon optimisták vagyunk a 2024-es befejezéssel kapcsolatban (de ígérni nem ígérünk semmit, mert már óvatosak vagyunk).

BA: Annak idején kizárólag ennek a sorozatnak a kiadására vállalkoztatok. Változott azóta az elképzelésetek? Lehetséges, hogy egy másik képregényt is megjelentessetek? Ha igen, mit választanátok?

KD: Egyelőre csak arra koncentrálunk, hogy a Walking Dead végig meglegyen magyarul, ez becsületbeli ügy számunkra. Amikor kezdtük, akkor még sok lyuk volt a magyar piacon, szerintünk fontos és kiváló képregények hiányoztak, mint például a Sandman, a Saga vagy a Locke and Key, de azóta ezeket a lyukakat elkezdték betölteni, szóval most nincs olyan égető személyes hiányérzetünk, ami miatt új küldetést vállalnánk, bár a befejezetlen sorozatok miatt fáj a szívünk. Mint az eddig munkásságunkból is látszik, nagyon fontos nekünk, hogy amit bevállalunk, azt be is fejezzük, de emiatt nyilván sokkal óvatosabban vágunk bele új és főleg hosszú sorozatokba.

BA: Három és fél év után tértetek vissza a hazai képregénypiacra, covid és gazdasági nehézségek után – látjuk, hogy nektek is árat kellett emelnetek. Időközben a korábbi kötetek kifogytak, újra kellett nyomnotok őket. Hogy látjátok, sikerül új olvasókat szereznetek? Mennyiben befolyásolja ezt az a tény, hogy a tévés adaptáció is befejeződött már?

KD: Őszintén szólva, amikor megtudtuk, hogy újra vehetünk jogot, és befejezhetjük a sorozatot, meg sem nagyon néztük, hol tart most épp a piac. Persze tudtuk, hogy nőttek a nyomdai árak, hogy csökkent a képregényre fordítható vásárlóerő, és azzal kapcsolatban sem voltak illúzióink, hogy ez a kényszerszünet mekkora károkat okozott a saját közönségünk szempontjából. Nagy anyagi befektetés volt újraindítani a kiadást új kötetekkel, a régiek újranyomásával, és az áremelés ezt csak részben fedezi, de nem volt kérdés, hogy mindenképpen befejezzük a sorozatot. Fantasztikusan hűséges és türelmes olvasóink vannak, akik ezt a bizonytalanságot és hosszú szünetet velünk viselték, de számítunk azokra is, akik eddig esetleg azért nem vágtak bele a magyar kiadásba, mert tartottak tőle, hogy nem lesz teljes a sorozat. 

BA: Hát akkor nagy kalappal nektek, köszönjük a beszélgetést, és találkozunk december 3-án, a Hungarocomixon!