Francia képregények magyarul 2019-ben - áttekintés
A február 1-én második alkalommal megrendezett Dunaparti Angoulême ürügyén érdemes áttekinteni, mi történt az első óta a francia-belga képregények hazai megismertetésének terén, mik jelentek meg 2019 folyamán.
A két legnépszerűbb sorozat, az Asterix és a Lucky Luke megnyugtató tempóban folytatódott ebben az évben is, hála a Móra illetve Pesti Könyv kiadóknak. Az Asterix 26., 27. és 28. része is kijött, aminek köszönhetően egyre csökken a még kiadatlan epizódok száma. A Lucky Luke sorozatban továbbra is felváltva jelennek meg klasszikus és újabb részek. Még az év elején alig pár hónappal a franciaországi kiadás után mi is örülhettünk a legújabb epizódnak, amelyben Jul és Achdé pályafutása során először hozta el Európába az árnyékánál is gyorsabban tüzelő cowboyt, és ezt három további rész követte – a sorozat már a 37. kötetnél tart.
Moebius és Jodorowsky kultikus klasszikusának, az Incalnak az 5. és 6. része is megjelent magyarul, vagyis az alapsorozat ezzel teljes lett. Úgy hírlik, a Pesti Könyvnek vannak további tervei a kapcsolódó sorozatokkal, de ezekről még nem tudunk konkrétumot. Szintén a Pesti Könyv jelentette meg A kis kedvencek titkos életének első részét.
A könyvesbolti terjesztésbe kerülő képregények tekintetében a fentieken kívül Marjane Satrapi Persepolisának az új kiadását üdvözölhettük, ezt a Libri adta ki, immár egyetlen kötetbe összegyűjtve.
Némileg határeset a képregény és a gazdagon illusztrált történet között Serge Bloch Biblia-feldolgozása, amelyen Frédéric Boyer íróval dolgozott együtt. A nagyméretű kötetet a Scolar adta ki tavaly. Bloch a Frankofón Fesztivál keretében Budapesten járt a Latitudes könyvesbolt vendégeként.
A 15. Budapesti Nemzetközi Képregényfesztivál francia vendége Jean-Pierre Pécau képregényíró volt, akivel a közönség három alkalommal is találkozhatott, a Latitudes könyvesboltban, a Francia Intézetben és a Dürer-kertben. A fesztivál előtt vele készült interjú itt olvasható. Mindhárom helyszínen Farkas Lajossal együtt dedikálta az Akasztottak balladája című közös képregényüket, amelyből újranyomást készített a Nero Blanco Comix. A kiadó egy másik képregényéből, a Teddy Ted 1. részéből ősszel szintén készült újranyomás.
Asterix 60. születésnapja alkalmából több rendezvényen is voltak előadások és beszélgetések Goscinny és Uderzo közkedvelt hőseiről, például a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon, az Ünnepi Könyvhét debreceni pódiumán, a Cinemira gyermekfilm-fesztiválon és a szegedi Alliance Française-ben.
A legizgalmasabb történéseket azonban az újságokban megjelenő képregények terén tapasztalhattuk, itt ugyanis komoly sebességváltásnak lehettünk szemtanúi.
A 2017 végén újraindult Kockásnak ebben az évben is 12 száma jelent meg. A havilapban folytatódtak a régi és újabb kedvencek kalandjai (Pif, Léonard, Blueberry, Valérian, Iznogoud, stb.), és először olvashattunk magyarul olyan klasszikusokat is, mint a Thorgal, a Ric Hochet és a Yoko Tsuno. Felfedezhettük benne Campbelléket, a rokonszenves kalózcsaládot, a képkockák korlátaival szórakozó Mindig Győzőt (Imbattable), és közölt a magazin egy magyar vonatkozású történelmi képregényt is a Ferenc Ferdinánd trónörökös elleni merényletről.
A régi Kockás rajongóinak különösen nagy örömére szolgált, hogy ebben az évben már 4 különszám is megjelent, és ezek mindegyikében szerepelt Rahan. Az őszi számban pedig egy teljes, Magyarországon játszódó Lester Cockney-epizódot is olvashattunk, amelyben a világjáró ír Liszt Ferenccel és Petőfi Sándorral is találkozott.
A meglepetéseknek azonban még nem volt vége, ugyanis októberben újabb, kéthavonta megjelenő címmel bővült a Kockás-család. Az eredetileg 1991-ben mindössze három számot megért Fekete-Fehér Kockásnak nincs akkora hagyománya, mint a színesnek (bár hozzászámolhatjuk a két Pepita Kockást is), de éppen ennek köszönhetően bátran válogathat a Vitanum kiadó a legkülönbözőbb forrásokból. Így hát ebben a címben angolszász, spanyol, olasz és szerb képregényekkel keverednek a franciák. Az első számokban a noir-paródia Canardo felügyelőt ismerhettük meg, illetve ide is bekerült Smith & Wesson.
Ugyancsak az év végére tartogatott a Vitanum még egy nagy durranást, amivel azt is jelzi, hogy az újságos forgalmazáson kívül is vannak tervei. Megjelentette ugyanis az egyik legnépszerűbb francia kalandsorozat, a XIII ötödik részét, a Vörös kódot – ezt az epizódot tizennégy éve várták a magyar rajongók, hiszen az előző kiadója kénytelen volt felfüggeszteni a működését. Erre tényleg nagy szükség volt, hiszen ezzel a kötettel lezáródik az első ciklus. Reméljük, lesz olyan jó a fogadtatása, hogy folytatódjon.
Bár nem a Vitanum kiadványai, szerkesztői révén további újságok is kapcsolódnak ehhez a folyamathoz.
15 év szünet után újraindult a Kretén másfélkegyelmű humormagazin, amelyet immár Szalay Kristóf szerkeszt. Az új Kretén nagyrészt a Fluide Glacial anyagaiból építkezik. Sokan örülhetnek Edika, Bidochonék és Perverz Tata visszatérésének, de megismerhetünk olyan fiatalabb francia alkotókat is, mint Dab’s, Dutreix vagy az Édes bűnöket jegyző Arthur de Pins.
A Vitanumot vezető Gyöngy Balázs édesapjának, Gyöngy Kálmánnak a kiadója, az Ábra folytatja az egyre több képregényt tartalmazó Hahota kiadását. Sajnos a fiatalabb olvasóknak szánt Hahota Pörgető a 13. számmal leállt, ám az érdekesebb sorozatai átkerültek a zsebkönyvbe. A már korábbról ismert Rezső és Fülöp, Tripla Galopp és Detektív műhely című sorozatok mellé felsorakozott a Tanerők (Les Profs), a Cléo, a Sunny Bay és a Barinők (Mes Cop’s).
Szeretjük a kellemes meglepetéseket, úgyhogy reméljük, 2020-ban is lesz részünk néhányban a francia képregények magyarországi kiadásában.